New web site
The Ché Guevara Studies Center has launched a new website to commemorate the 80th anniversary of Chés birth.
Featuring sections on Chés life and work brought alive through photos - some of which have never been published before, - as well as with personal documents, testimonies and songs written by Cuban “New Trova” musicians, is dedicated Chés achievements.
In launching the site www.che80.co.cu at a press conference on Thursday, Maria del Carmen Ariet one of the site coordinators said that, among others, Uruguayan journalist and writer Eduardo Galeano and Brazilian Frei Betto had contributed to the project. Also involved were Cuban singer-songwriter Silvio Rodriguez, Cuban writer Miguel Barnet and Uruguayan writer Mario Benedetti.
A section called “Palabra Viva” (Living Words) features recordings of speeches delivered by Ché, poems by Cuban national poet Nicolas Guille and Julio Cortazar, and songs by Carlos Puebla and Vicente Feliu. The materials can be downloaded, noted Ariet.
The Guevara legacy
In another activity to celibate Chés 80th anniversary the Centre, in conjunction with the Cuban Ministry of Foreign Affairs, is hosting 2 hour Internet forum. Among others taking part will be Aleida Guevara March, Camilo Guevara March and María del Carmen Ariet.
The Forum, scheduled for 10.00am (local Cuba time) Thursday (June 5th), titled “Contemporary vision of Che Guevara - Challenges of his legacy for the worldwide youth” will provide participants with the opportunity to ask questions about this extraordinary man and his legacy. If you have Spanish grab this opportunity to get involved.
¡Hasta la victoria siempre!
Ché was seen on the streets of Argentina again this week as a group of demonstrators carried a statue of him around the city on Tuesday .
The four-meter sculpture is the work of self-taught artist Andrés Zerneri who explained that when he first conceived the idea of producing the statue using keys and other small bronze objects donated by ordinary people, he was not too optimistic about the outcome, but over 30 months, all of his expectations were surpassed as objects arrived from virtually all over the world.
The demonstrators, mainly young people, carried Argentine flags, red cloth banners bearing the likeness of the heroic guerrilla, Cuban flags and an enormous banner, also red, with the historic phrase, ¡Hasta la victoria siempre!